Honolulu Star-Advertiser

Tuesday, April 23, 2024 82° Today's Paper


EditorialOur View

Lei Sellers Heartily Kokua Benefit Planned for Them

You would have though the haoles had never come to Hawaii. Such another chattering in the native tongue! King Kamehameha could have walked in and felt right at home. …

It was the Hawaiian Lei Sellers’ association holding a special meeting Friday afternoon at 1313 Anapuni St. They were hearing the plans presented to them in Hawaiian by their president, Mrs. Agnes Makaiwi, of the show to be sponsored for the benefit of needy lei women and girls by the Star-Bulletin on November 16.

Their meeting opened with a prayer in Hawaiian. The secretary read the minutes of the last meeting in Hawaiian. In their discussion they used the native tongue. …

As their part in the show, the lei sellers will put on a holoku parade and sing the Lei Venders’ song.

To show that they are sincerely trying to do their part for their own relief, the lei sellers decided not to hold their annual luau this year, an affair which they had always looked forward to and which is most dear to a Hawaiian’s heart. It was figured that it would mean a saving of $300 which could be added to the relief fund. …

It was announced that instead of monetary aid, those in need will be given food, clothing and supplies. …

During the strike, groups of lei sellers will be stationed at Fort and Queen Sts., as the park facing Piers 8,10 and 11, at the corner of Bishop and Merchant Sts and at Maunakea and Kekaulike Sts.

Carnation leis will cost 35 cents and 50 cents. Mrs. Makaiwi explained that the rise in prices is not because of the strike but due to the shortage of flowers which resulted from the recent rains.

Editor’s note: This article was prompted by a shipping strike that stranded visitors and crippled tourism-related businesses such as lei vendors.

 

"Back in the Day," appearing every Sunday, takes a look at articles that ran on this date in history in the Honolulu Star-Bulletin. The items appear verbatim, so don’t blame us today for yesteryear’s bad grammar.

 

Comments are closed.