comscore Kanaka Maoli | Honolulu Star-Advertiser
Editorial | Kauakukalahale

Kanaka Maoli

[ AD HAS BEEN REMOVED FROM THIS STORY ]

Synopsis: All kānaka maoli should be united and not divided by blood quantum.

‘Auhea ‘oukou e nā hoa heluhelu. Ke hā’awi mua aku nei ka mea kākau i kona mahalo i ko ‘oukou ho’omanawanui ‘ana mai a kēia pule. No ka pōkole ho’i o nā ‘īniha kolamu i hiki ‘ole ai ke hō’ike piha i nā mana’o pili i kēia kumuhana ‘o ke kapa ‘ana i ke kanaka i ka Hawai’i. A no laila, eia nō au ke ho’omau aku nei i ka waiho aku i mua o ke ākea i kauwahi mana’o pili i ia kumuhana.

E like me ka mea i kākau ‘ia i loko o ke kolamu o kēlā pule aku nei, he mea ‘ano ‘ē paha ke kapa ‘ana i nā kānaka i noho mua mai i nēia pae mokupuni i ka Hawai’i. He mana’o hou nō paha ia i ‘ō’ili mai ma hope o ka hō’ea ‘ana mai o Kāpena Kuke. Ma mua o ia wā, ua kapa ‘ia paha kekahi mau kānaka he Hawai’i inā no ka mokupuni mai lākou nona ia inoa. A pēia ho’i ke kanaka o Kaua’i. Ua kapa ‘ia nō he Kaua’i, a pēlā nō ka mea i ‘ike ‘ia i loko o ka mo’olelo o Kawelo. No Kaua’i ‘o Kawelo, a no laila, ua kapa ‘ia i ke Kaua’i.

No laila, pehea i ho’omaka ai ke kapa ‘ia o nā kānaka maoli i ka Hawai’i? ‘A’ole nō i maopopo. Ke mana’o nei paha kekahi po’e ē no ka na’i ‘ana a Kamehameha I (no Hawai’i ho’i) i nā mokupuni, a me kona ho’ohui ‘ana ho’i i ia mau mokupuni ma lalo o ke aupuni ho’okahi, ‘o ia ke kumu i kapa ‘ia ai i ka Hawai’i. ‘A’ole paha i hau’oli nā kānaka a pau i ke kapa ‘ia i ka Hawai’i. A pēia nō paha a hiki loa mai i o kākou nei. ‘O ka mea ‘āpiki na’e, eia nō i kēia wā a kākou e ‘ike nei kekahi mau kānaka maoli ke ho’oka’awale ‘ia nei mai nā kānaka maoli ‘ē a’e. ‘O ka hapa ‘ana mai ho’i o ka pākeneka o ko lākou mo’okū’auhau i ho’okumu ‘ia ma mua o ka hō’ea ‘ana mai o Kāpena Kuke, hapa pū mai me ko lākou kuleana a loa’a ‘ole ai nā pōmaika’i e helele’i nei ma luna o ko lākou mau hoa lāhui. ‘O ia ho’i, ‘o ka po’e i hapa mai ia pākeneka ma mua o ke kanalima, ‘o ia nō nā “Native Hawaiian”, a ‘o nā kānaka ‘ē a’e i ‘oi aku ka pākēneka ma luna o ke kanalima, ‘o ia nā “native Hawaiian”. A eia nō kekahi mea hoihoi, ‘o ka mea i kākau ‘ia kona hua me ka hua na’ina’i (native), ‘o ia ka mea nona nā kuleana ma lalo o ka “Hawaiian Home Lands”. He ‘ala’ala ko ka hua ma’aka.

‘Eā, e ka mea heluhelu, mai nō a mana’o mai he kū’ē ko ‘one’i i kēlā ‘ano māhelehele ‘ana i nā pōmaika’i, me ka mana’o ‘ana ho’i he mea kaulike ‘ole. ‘A’ole pēlā ka mana’o nui o ka’u ‘ōlelo. Na ka puni kālā a ake hanohano paha ia māhele. ‘A’ohe o kākou pono i ke kuko aku i ia mau mea. No’u iho, ‘o ka mea e pilikia nui ai kākou, nā kānaka maoli o nēia pae ‘āina, ‘o ia ka māhelehele ‘ia o kākou. ‘O ka huki aku nō a huki mai, ‘a’ohe pono i laila. E aho nō ka huki like o noho ‘īnea mai kākou a pau. Ma mua o ka hō’ea mai o Kāpena Kuke, he kanaka ko ka ‘āina. A hō’ea mai ‘o ia ala, hō’ea pū mai me ke kumu e ho’oka’awale ai i ke kuleana o ke kanaka a me ke kanaka maoli.

(E ho’omau ‘ia ana …)

E ho’ouna ‘ia mai n leka i mua, ‘o ia ho’i ‘o Laiana Wong a me Kekeha Solis ma ka pahu leka uila ma lalo nei:
» kwong@hawaii.edu
» rsolis@hawaii.edu
a i ‘ole ia, ma ke kelepona:
» 956-2627 (Laiana)
» 956-2624 (Kekeha)
This column is coordinated by Kawaihuelani Center for Hawaiian Language at the University of Hawai’i at Manoa.

Comments have been disabled for this story...

Click here to see our full coverage of the coronavirus outbreak. Submit your coronavirus news tip.

Be the first to know
Get web push notifications from Star-Advertiser when the next breaking story happens — it's FREE! You just need a supported web browser.
Subscribe for this feature

Scroll Up